• 2021-2022年陕西师范大学材料科学与工程学院工学硕士项目招生简章(全英文授课项目)

    School ofMaterials Science & Engineering, SNNU

    International MSE Program inCultural Relics Protection Materials

    【English-taught】

    、培养目标

    该专业教育的特点是文、理科交叉与理、工科渗透,现代科学技术与人文科学知识相结合;既掌握数理化等学科的基本知识和历史、文物考古的一般知识,又掌握文物保护材料应用、文物材质分析和文物保护修复等实际操作技能。培养能从事文物保护与科学研究工作的专门人才。

    01. Training Objectives

    The properties of this major include the subject intersection of art and science, and the interpenetration of science and engineering, and the combination of modern technology and humanities knowledge, which will develop students’ ability to mast the basic knowledge of mathematics, physics and chemistry, and the general knowledge of history, cultural relics and archaeology, as well as mast the application of materials in cultural relics conservation, the material analysis of cultural relics and the practical skills in cultural relics conservation and restoration. In order to provide students with career preparation about conservation andscientific researchof cultural relics.

    二、研究方向

    (1)文物保护新材料和新工艺研究

    (2)文物保护工程技术研究

    02. Disciplinary Research Areas

    1)Research on new material and process in field of cultural relics conservation

    2) Research on the engineering technology of cultural relics conservation

    三、学习年限

    全日制硕士研究生班学制为2年。

    03.Years of Study

    The educational system forfull-timeprofessional graduates extends for two years.

    四、课程设置与学分要求

    课程学习实行学分制,每位学生至少需要取得24个学分方能进行毕业和论文答辩申请。

    04.Curriculum System and Credit Requirements

    Curriculum credit system is adopted and require the number of credits for graduation about 24 before the Thesis Defense.

    五、奖学金类别

    该项奖学金仅面向两年制硕士研究生

    05.Supporting Categories

    This scholarship only supports master’s students for 2 years.

    六、授课语言

    该项目为全英文授课制,无汉语语言预科要求,同时鼓励有汉语基础的同学申报。

    06.Instruction Language

    While students who are familiar with Chinese are especially encouraged to participate, the program is entirely run in English, and there are no Chinese language pre-requirements.

    七、奖学金内容

    ●免注册费

    ●免学费

    ●每月提供1500元人民币生活费(每年按10个月发放)

    ●提供来华留学生综合医疗保险:在指定保险公司投保,承担学生大病住院的住院费用、住院看护费、死亡赔付等,可由第三方垫付费用。

    07.Scholarship Coverage

    This is a full scholarship which covers

    ●Registration fee waiver

    ●Tuition waiver

    ●Stipend: RMB 1500yuan per month (Stipend is provided for 10 months every year)

    ●Medical insurance

    Designated Insurance Company shall undertake the following insurance liabilities during the period of insurance, Death insurance, accidental disability insurance, Medical Insurance for Accidental Injury, Outpatient and Emergency Medical Insurance, Hospitalization and Medical Insurance.

    八、申请时间Application Period

    2021年1月1日至2021年4月30日

    1st January 2021 to 30th April 2021

    九、申请条件

    -常规要求:

    ①.非中国籍公民,身体健康;

    ②.须具有学士学位,年龄不超过35周岁;

    -语言要求:

    除英语为母语的申请人外,其它申请人需提供有效的英文水平证书(雅思成绩不低于6.0,托福成绩不低于60)或相应的英文水平证明。从我校毕业时中文水平需达到HSK3级。

    -学术成果:

    优先录取已有科研成果或各类奖励的申请人。

    09.Eligibility

    -General Requirements

    ①be a citizen of a country other than the People’s Republic of China, and be in good health;

    ②must have a bachelor’s degree and be under the age of 35;

    -Language Requirements

    Except for native English speakers, all applicants are required to provide a valid English level certificate (IELTS 6.0 or TOEFL 60 or a corresponding level of English proficiency) . Students are required to pass HSK 3 when they graduate from SNNU.

    -Research Results

    Applicants who have research results or who have recieved awards will be prioritized for admission.

    十、申请材料Application Documents

    1.“陕西师范大学网上报名系统”生成《陕西师范大学申请表》;

    2.经过公证的最高学历证明。(如申请人为在校学生或已就业,需另外提交本人就读学校出具的预毕业证明或就业单位出具的在职证明。中英文以外文本需附经公证的中文或英文的译文);

    3.学习成绩单。本科或硕士阶段全部课程的成绩单原件(中英文以外文本需附经公证的中文或英文的译文);

    4.研究成果。已发表的论文、获奖证书等证明自己学业成就和研究能力的材料;

    5.来华学习和研究计划(不少于800字),用中文或英文书写,并由本人签名;

    6.两名教授或副教授的推荐信,用中文或英文书写,需推荐人签字;

    7.有效英文水平证书或相应的英文水平证明复印件;

    8.有效护照照片页复印件;

    9.《外国人体格检查记录》(复印件,原件自行保留):此表格由中国卫生检疫部门统一印制,仅限于来华学习时间超过6个月者,须用英文填写。申请人应严格按照《外国人体格检查记录》中要求的项目进行检查。缺项、未贴有本人照片或照片上未盖骑缝章、无医师和医院签字盖章的《外国人体格检查记录》无效。鉴于检查结果有效期为6个月,请申请人据此确定本人进行体检的时间。

    10.有效的《无犯罪记录证明(翻译成中文或者英文并公证)。

    1.Application Form for Shaanxi Normal University(written in Chinese or English);Ensure you have submitted it online .

    2.Notarized highest diploma (photocopy);

    Prospective diploma winners must submit official document issued by your current school to prove your current student status or expected graduation date.

    Documents in languages other than Chinese or English must be attached with notarized Chinese or English translations.

    3.Academic transcripts (written in Chinese or English);

    Transcripts in languages other than Chinese or English must be attached with notarized Chinese or English translations.

    4.Research results. Published thesis, award certificates, etc. to prove their academic achievements and research capabilities;

    5.A Study Plan or Research Proposal (written in Chinese or English and sign), which should be a minimum of 800 words.

    6.Two Recommendation Letters (written in Chinese or English);

    Applicants must submit two recommendation letters signed by professor or associate professor.

    7.Valid English level certificate or other corresponding English certificate(photocopy);

    8.Passport photocopy (The page with photo)

    9.Foreigner Physical Examination Form

    The physical examinations must cover all the items listed in the Foreigner Physical Examination Form. Incomplete forms or forms without the signature of the attending physician, or the official stamp of the hospital, or a sealed photograph of the applicant are considered as invalid.

    Please carefully plan your physical examination schedule as the result is valid for only 6 months.

    Pleases keep the original copy of the Form for school registration.

    10.Valid Non-criminal Record which has been notarized and translated into Chinese or English.

    -NOTE:

    Due to the epidemic situation,you are required to complete the online application from Shaanxi Normal University, submit all the scanned copy of the original materials online. There is no need to send the hard copies.

    十一、申请流程

    1.申请人须登录“陕西师范大学网上报名系统”(网址:https://snnu.17gz.org/),网上填写申请信息,在线提交《陕西师范大学申请表》;

    2.申请人须按第十项“申请材料”清单的要求准备相应材料,并在2021年4月30日前在线提交;

    3.进行材料初审、面试及学校综合评定,择优录取;

    4.经过终审确定后由陕西师范大学于2021年7月-8月期间网上公布最终录取名单。

    11.Application Procedure

    ①Complete the online application procedure at Shaanxi Normal University Online Application System for International Students, https://snnu.17gz.org/ . Submit the completed Application Form online ;

    ②Submit all your application documents online before the deadline 30 April 2021.

    ③Conduct preliminary examination of materials, interviews and comprehensive assessment;

    ④After the final auditing, the admission name list will be announced online during July-August 2021.

    十二、注意事项

    陕西师范大学没有授权任何个人或机构做奖学金项目招生,所有学生请通过唯一官方网站申请。

    12.Note

    Shaanxi Normal University does not authorize any individual or institution to enroll in scholarship programs. All students please apply through the only official website.

    十三、联系方式

    地址:中国陕西省西安市长安南路199号陕西师范大学国际汉学院留学生管理办公室

    联系人:朱老师、李老师

    邮政编码:710062

    电话:+86-(0)29-85303761 +86-(0)29-85307408

    传真:+86-(0)29-85303653

    mail:iso@snnu.edu.cn

    13.Contact Information

    a. Postal Address : P.O. Box 2, International Students Office (ISO), Shaanxi Normal University, No. 199, South Chang’an Road, Xi’an, Shaanxi, China

    b. Post Code:710062

    c. Contact Person: Mr.Zhu, Ms.Li

    d. Tel: +86-(0)29-85303761 +86-(0)29-85307408

    e. Fax: +86-(0)29-85303653

    f. E-mail:iso@snnu.edu.cn

友情链接: 国家留学基金委 | 陕西师大国际处 | 国务院侨办 | 国家汉办 | 陕师大国际汉学院 |

地址:陕西省 · 西安市 · 雁塔区 · 长安南路199号    邮编:710062    电话:0086-29-85307408 / 0086-29-85303761    传真:0086-29-85303569    邮箱:iso@snnu.edu.cn
Copyright  ©  陕西师范大学留学生管理办公室